AniworldAI
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? shun (rokudena-shi) 449

Copyright

  • ? suzumiya haruhi no yuuutsu 24k

Characters

  • ? kyon 4.0k
  • ? kyonko 2.4k
  • ? suzumiya haruhi 10k

General

  • ? 1boy 1.8M
  • ? 2girls 1.2M
  • ? comic 627k
  • ? dual persona 51k
  • ? genderswap 55k
  • ? genderswap (mtf) 41k
  • ? greyscale 587k
  • ? kita high school uniform 12k
  • ? monochrome 734k
  • ? multiple girls 1.8M
  • ? school uniform 927k

Meta

  • ? highres 6.7M
  • ? translated 606k

Information

  • ID: 1073295
  • Uploader: Alhazred23 »
  • Date: almost 14 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 525 KB .jpg (1113x1600) »
  • Source:
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 8
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 76% of original (view original)
suzumiya haruhi, kyon, and kyonko (suzumiya haruhi no yuuutsu) drawn by shun_(rokudena-shi)
  • ‹ prev Search: user:Alhazred23 next ›
  • « ‹ prev Pool: Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Rokudena-shi's side story (Shun (Rokudena-shi)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Cube
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Title is katakana for "Mai badi". I'm guessing it's "My body".

    Anyway, slightly more confident on this one, but I'd appreciate a check either way!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Alhazred23
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Second panel, i would do: Haruhi "What, isn't it fine? Kyon is MINE, after all!" Kyonko "Since when was I... oh, am I 'Kyonko' here, then? So confusing!"

    Third panel: Haruhi "Ufufu... c'mon... it's because we do things like this!" Kyon "Wha...?! Stupid Haruhi, don't fool around... Don't look! Don't looook!"

    Fourth panel: Kyonko "The hell with 'Don't look!' Don't show! Don't let her do it! Don't let her touch! Don't do anything with my body!"

    After note: 'Ramee' is a deliberate mispronunciation of 'Dame' that is most often used by... well, girls in pornographic manga, in... er... the heat of the moment. As such, the after note basically means "Don't say things like 'Nooo!' in a sexy voice"

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    sadlonelydog
    almost 14 years ago
    [hidden]

    yes... YES!!! MOAR TRANSLATION!!!!!!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Cube
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Alhazred23 said:
    Second panel, i would do: Haruhi "What, isn't it fine? Kyon is MINE, after all!" Kyonko "Since when was I... oh, am I 'Kyonko' here, then? So confusing!"

    Third panel: Haruhi "Ufufu... c'mon... it's because we do things like this!" Kyon "Wha...?! Stupid Haruhi, don't fool around... Don't look! Don't looook!"

    Fourth panel: Kyonko "The hell with 'Don't look!' Don't show! Don't let her do it! Don't let her touch! Don't do anything with my body!"

    After note: 'Ramee' is a deliberate mispronunciation of 'Dame' that is most often used by... well, girls in pornographic manga, in... er... the heat of the moment. As such, the after note basically means "Don't say things like 'Nooo!' in a sexy voice"

    Well, what I'm getting from this and the previous page is, I need a lot more of practice D:

    You think it's worthwhile to keep translating, or should I stop while I get better?

    I mean, you've been doing pretty much all the work here!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Alhazred23
    almost 14 years ago
    [hidden]

    The only ways you get better are study and practice, and i think this qualifies as practice. You just got tripped up here because Kyonko got angry and started using really clipped speech. ^_^

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Contradiction
    almost 14 years ago
    [hidden]

    It wouldn't be very nice of me, as an amateur translator myself, to tell you to stop.

    However, you should know the conjugation "V-ru na", which means "Don't V!", for this series (and manga and anime in general), because Kyonko uses it constantly.

    For example, 触るな! "Don't touch me!" is a more masculine version of 触らないで! "Please don't touch me!"
    Actually 触らないで sounds kind of feminine to me.
    男: ああ~ん、触らないで
    Hehe.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Contradiction
    almost 14 years ago
    [hidden]

    After reading this page a bit more and looking at the original translation, bluntly, I think that you can't do it yet.

    The thing that really bothers me is this line:

    Kyonko: Misenna! Yarasenna! Sawarasenna!

    original - cube - alhazred23
    Misenna! - I don't wanna look! - Don't show!
    Yarasenna! - [skipped it] - Don't let her do it!
    Sawarasenna! - [skipped it] - Don't let her touch!

    I really want to say this strongly: Do not ignore stuff that you don't understand!!! Don't skip words that you can't figure out!

    If it were wrong then it would be one thing, but ignoring it and happily going on to the next bubble is something that I need to (verbally) smack you upside the head for.

    The way you will learn is by painstakingly figuring out the things you don't understand, not by deciding that they are too hard and phoning it in.

    Incidentally, this is the causative conjugation.
    yaru (do) -> yaraseru (let/make her do) -> yaraseru na (don't let/make her do) -> yarasenna (shortening)
    sawaru (touch) -> sawaraseru (let/make her touch) -> sawaraseru na (don't let/make her touch) -> sawarasenna (shortening).

    Au, saying this makes me feel terrible, but...

    ...And despite posting all of this, I'm still not going to work on these comics yet (´・ω・`)

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    My body. Yourself.
    Don't let her touch! Don't do anything with my body!
    The hell with 'Don't look!'
    Since when was I... oh
    It's because we do things like this!
    Wha!?
    Haruhiko, you're messing with me again!
    Hey!
    Kyon is MINE, after all!
    Ah!
    Don't look! Don't looook!
    Like I said, don't call me Haruhiko!
    What, isn't it fine?
    Don't say things like 'Nooo!' in such a sexy voice
    Stupid Haruhi, don't fool around...
    Don't show! Don't let her do it!
    Ufufu... c'mon...
    Am I 'Kyonko' here, was it? So confusing!
    Terms / Privacy / Upgrade / Автор зеркала /