AniworldAI
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? colonel aki 1.2k

Copyright

  • ? touhou 1.0M

Characters

  • ? izayoi sakuya 49k
  • ? remilia scarlet 57k
  • ? saigyouji yuyuko 26k

General

  • ? +++ 24k
  • ? 3girls 291k
  • ? 4koma 109k
  • ? = = 31k
  • ? cake 49k
  • ? chibi 319k
  • ? comic 643k
  • ? crying 99k
  • ? flying sweatdrops 111k
  • ? food 549k
  • ? multiple girls 1.9M
  • ? pastry 3.7k
  • ? prostration 1.1k
  • ? silent comic 24k
  • ? streaming tears 11k
  • ? t t 360
  • ? tears 271k

Meta

  • ? commentary request 5.6M
  • ? ↳ partial commentary 105k
  • ? translated 614k

Information

  • ID: 405393
  • Uploader: Catloaf »
  • Date: almost 17 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 127 KB .jpg (372x1000) »
  • Source: pixiv.net/artworks/3121033 »
  • Rating: General
  • Score: 17
  • Favorites: 43
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
remilia scarlet, izayoi sakuya, and saigyouji yuyuko (touhou) drawn by colonel_aki

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • メイドさんの日々21

    Life of Maid #21

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Life of Maid (Colonel Aki) next › »
    • « ‹ prev Pool: Heart-Warming next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Cat Megex
    almost 17 years ago
    [hidden]

    Hm... I doubt ghost manjuu would be very filling...

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Ranranrun
    almost 17 years ago
    [hidden]

    But she's a light eater, so yeah.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BarefeetChaser
    almost 17 years ago
    [hidden]

    Daaaaaaaaaw...this is sweet~

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    tonylin2
    almost 17 years ago
    [hidden]

    cutest thing in my life...~~

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    graveaccent
    over 16 years ago
    [hidden]

    I'm not sure if souvenir is quite the right translation - I think it's supposed to be more along the lines of local or indigenous product.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    recklessfirex
    over 16 years ago
    [hidden]

    In Chinese, yeah, but here for Japanese it's fine as "souvenir".

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    graveaccent
    over 16 years ago
    [hidden]

    Ah, I see. You're right, I know most of my kanji from Chinese.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    linhdt89
    about 16 years ago
    [hidden]

    well, you can translate it like "special product", i think.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 99484
    almost 16 years ago
    [hidden]

    How about "delicacy"?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    shiroikaze
    over 15 years ago
    [hidden]

    Ghost manjuu? ...wait.

    Myon! D:

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Netherworld Souvenir Ghost Manjuu
    Life of Maid #21
    Terms / Privacy / Upgrade / Автор зеркала /